AN UNBIASED VIEW OF ข่าว ภาษาอังกฤษ BBC พร้อม แปล

An Unbiased View of ข่าว ภาษาอังกฤษ bbc พร้อม แปล

An Unbiased View of ข่าว ภาษาอังกฤษ bbc พร้อม แปล

Blog Article

คุยภาษาอังกฤษจากข่าววันนี้ ชานและแคลร์นำเสนอคำศัพท์จากพาดหัวข่าวฟุตบอลโลกที่รัสเซียค่ะ

เธอบอกว่ารัฐบาลของเธอได้แก้ปัญหาราคาพลังงานและลดเงินนำส่งประกันสังคม และมีแผนการที่จะสร้าง "อัตราการเติบโตทางเศรษฐกิจสูงด้วยการเก็บภาษีต่ำ" แต่ด้วยสถานการณ์ในปัจจุบัน "ดิฉันไม่สามารถทำหน้าที่ที่ได้รับมอบหมายได้"

Should there be considered a tax on pork? Be a part of Sian and Clare to determine why scientists are recommending a pork tax and to master three fantastic meat idioms!

"แฟรกกิ้ง" คือระบบการผลิตปิโตรเลียมด้วยการฉีดน้ำผสมสารเคมีและทรายจำนวนมหาศาลลงใต้ดินเพื่อทำให้เกิดรอยแตกในชั้นหิน เพื่อให้ก๊าซธรรมชาติหรือน้ำมันที่เกิดจากการทับถมของซากพืชซากสัตว์ หลุดออกมา

นักวิทยาศาสตร์ระบุว่า ผลงานวิจัยอาจชี้วิธีลดความหิวในยุงได้ ตามแซมกับแคลร์มาอ่านข่าวนี้ และรู้จักกับวลีภาษาอังกฤษ ที่หมายถึงความอยาก (และไม่อยาก) ทำบางสิ่งค่ะ

ทำไมรัสเซียจับนักวิทยาศาสตร์ในประเทศขังคุก

a type of mushroom which contain a drug and will make the one who eats them feel They may be viewing points which aren't authentic - from Pair arrested for selling ‘magic mushrooms’

มาฟังชานกับแคลร์คุยถึงเรื่องนี้กัน และมาเรียนรู้สำนวนเกี่ยวกับสมองและความคิดกันค่ะ

How come wood burners and open up fires deal with limitations in the united kingdom? Join Sam and Clare to see more about why The federal government hopes to ban them and understand three phrases connected to hearth.

The disaster put the BBC in a fragile posture. Over the 1 hand Reith was acutely conscious that the government may physical exercise its appropriate to commandeer the BBC at any time like a mouthpiece of the government In the event the BBC have been to phase from line, but on ข่าวภาษาอังกฤษ bbc พร้อมแปล another he was anxious to keep up community have confidence in by appearing to get performing independently. The federal government was divided on how to manage the BBC, but ended up trusting Reith, whose opposition for the strike mirrored the PM's very own. Though Winston Churchill particularly desired to commandeer the BBC to work with it "to the absolute best benefit", Reith wrote that Stanley Baldwin's authorities wanted to be able to say "that they didn't commandeer [the BBC], Nonetheless they know which they can have faith in us to not be genuinely impartial".

ส. ต่าง "รู้ดี" ว่าการลงมตินี้ถูกมองว่าเป็นการลงมติไม่ไว้วางใจรัฐบาล

The BBC just isn't chargeable for the material of exterior internet sites. Examine our approach to external linking.

The Company gave its Corporation a novel identification mark which was attractive to buyers when it opened stand by yourself outlets which were really visible, offered sufficient parking Room and Positioned the outlets in city spots which comprise significant numbers of potential customers (Hill & Gareth, 2004).

เกาหลีเหนือในอดีตมีความมุ่งมั่นคล้าย ๆ กันเกี่ยวกับโครงการนิวเคลียร์ของตน แต่ก็ไม่สามารถปฏิบัติตามได้ ถามว่าความมุ่งมั่นของเปียงยางในครั้งนี้เป็นเรื่องจริงหรือไม่ “ทรัมพ์กล่าวว่า” เราคงไม่กำลังโดนหลอกหรอกนะ ”

Report this page